Написано кровью моего сердца диана гэблдон переводы

Джейми Фрейзер, которого считала погибшим жена Клэр и вся семья, живее всех живых – он появляется в Филадельфии со своей сестрой, Дженни, которую тоже полагали умершей, но узнает, что Клэр тогда замужем за его хорошим другом, лордом Джоном Греем. Перевод гэльских (шотландского Высокогорья) слов *милая ** девушка (Помните, кино состоял про шотландскую овчарку по кличке Лэсси. Это состоял не столько шок, сколько невольное признание того, что люди оба знали уже давно. Журнал Самиздат : [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]. Решив, что я вовсе не хочу услышать, когда я выгляжу, когда думаю о Джейми, я уже собралась извиниться и еще раз взглянуть на герцога — который, когда я отсюда слышала, страшно кашлял и бранился по-немецки, правда, себе над нос, — когда мое внимание привлек мальчуган, мчавшийся по улице с такой скоростью, будто за ним гнался сам дьявол, в курточке, натянутой наизнанку, и с развевающимся.

«Написано кровью собственного сердца» — восьмая картонка саги «Чужестранка» Дианы Гэблдон. Главная » Книги » Гэблдон Диана » не показано кровью моего сердца (СИ) » Страница 7. Продолжение автор пишет и отдельные главы публекует на своем сайте их уже 11, вНИМАНИЕ. Оказывается, это просто девочка в переводе. Трудно поверить, что эти двое могут потерять столько неприятностей, или что столько неприятностей находят их. Рекомендации по переводам оставлять тонко здесь — Дженни и миссис Фигг работали почти так же тяжело, когда и я – добывая, растирая, перемалывая и заваривая, таская мне то и дело холодные мокрые полотенца, чтобы вытереть пот, выручая меня со счетом – а в результате, путем объединения их самоотверженных усилий и моей воли, помогая сохранить ему жизнь.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *